Песня Единого фронта

Песня Единого Фронта (Einheitsfrontlied) - песня, написанная Гансом Эйслером на стихи Бертольта Брехта в 1934 году, когда коммунисты Германии пытались организовать единый фронт для борьбы с фашизмом. Первый и самый известный исполнитель песни — певец и актёр Эрнст Буш; среди её исполнителей были Поль Робсон, Ханнес Вадер. «Песня Единого фронта» ещё в 30-х годах была переведена на многие европейские языки. Сейчас используется как гимн партии РОТ Фронт.

Текст

На немецком

Einheitsfrontlied

Und weil der Mensch ein Mensch ist,
drum braucht er was zu essen, bitte sehr!
Es macht ihn ein Geschwätz nicht satt,
das schafft kein Essen her.

Припев:
Drum links, zwei, drei!
Drum links, zwei, drei!
Wo dein Platz, Genosse, ist!
Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront
Weil du auch ein Arbeiter bist.

Und weil der Mensch ein Mensch ist,
drum braucht er auch noch Kleider und Schuh'.
Es macht ihn ein Geschwätz nicht warm
und auch kein Trommeln dazu.

Припев.

Und weil der Mensch ein Mensch ist,
drum hat er Stiefel ins Gesicht nicht gern.
Er will unter sich keinen Sklaven sehn
und über sich keinen Herrn.

Припев.

Und weil der Prolet ein Prolet ist,
drum wird ihn kein anderer befrein,
es kann die Befreiung der Arbeiter
nur das Werk der Arbeiter sein.

Припев.

На русском

Песня Единого Фронта

И так как все мы люди,
То должны мы - извините! — что-то есть.
Хотят накормить нас пустой болтовней –
К чертям! Спасибо за честь!

Припев:

Марш левой! Два! Три!
Марш левой! Два! Три!
Встань в ряды, товарищ, к нам.
Ты войдешь в наш единый рабочий фронт,
Потому что рабочий ты сам.

И так как все мы люди,
То нужны нам башмаки без заплат,
И нам не поможет треск речей
Под барабанный раскат.

Припев.

И так как все мы люди,
Не дадим бить нас в лицо сапогом!
Никто на других не подымет плеть
И сам не будет рабом.

Припев.

И так как ты - рабочий,
То не жди, что нам поможет другой.
Свободу себе мы добудем в бою
Своей рабочей рукой.

Припев.

Прослушать

На YouTube

На Красном ТВ (русская версия)